Vukoja pojašnjava

Što znači... Amalgam

Frano Vukoja
28.06.2013.
u 09:23

Pojam dolazi iz srednjovjekovnog latinskog: amalgama znači ono što smekšava

Puno toga u BiH je amalgam. U kemijskom smislu amalgam je slitina, legura žive i druge kovine, na primjer sa srebrom, zlatom, cinkom… U Hrvatskom enciklopedijskom rječniku stoji da je amalgam u prenesenom značenju ono što je postalo jedno, učinjeno jednim od najmanje dva sastojka koji ga tvore, čvrst spoj. Po Klaiću amalgam je mješavina različitih tvari pa tako i ideja. Prema Anić-Goldsteinovom Rječniku stranih riječi amalgamacija je postupak ekstrakcije zlata iz rude i pijeska otapanjem u živi, prevlačenje prostih kovina plemenitima pomoću žive. S malim udjelom kovine amalgami su kapljeviti, a s većim su čvrsti. U ekonomskom smislu amalgamacija je spajanje dvaju ili više poduzeća u jedno. U Hrvatskoj općoj enciklopediji stoji da postoji horizontalna (kad se spajaju poduzeća istovrsne proizvodnje), vertikalna (kad se udružuju poduzeća koja jedno drugome isporučuje proizvode za daljnju obradu i montažu) i kombinirana amalgamacija. Amalgamacija je i nastajanje novih rasnih osobina, ali i povezivanje više osoba ili društvenih skupina u cjelinu. Amalgamirati znači praviti amalgam. Pojam dolazi iz srednjovjekovnog latinskog: amalgama znači ono što smekšava. Po nekim autorima riječ je u latinski dospjela preko arapske riječi al-malgam. Na grčkom malgama znači smekšanje. Razni amalgami u BiH uopće ne omekšavaju situaciju već je čine još tvrđom, oporijom. Europski standardi mogli bi BiH poslužiti kao živa. Da bi uopće ostala - živa!

Ključne riječi

Još nema komentara

Nema komentara. Prijavite se i budite prvi koji će dati svoje mišljenje.
Važna obavijest

Za komentiranje je potrebna prijava/registracija. Ako nemate korisnički račun, izaberite jedan od dva ponuđena načina i registrirajte se u par brzih koraka.

Želite prijaviti greške?